I vantaggi di tradurre i siti web con Imprimatur tramite la nostra piattaforma IA Verto
Il sito web è spesso il primo punto di contatto di un’azienda e offre ai visitatori una prima idea del marchio.
Oltre all’homepage il sito di un’azienda include solitamente informazioni sui prodotti, listini prezzi, directory per concessionarie e distributori, blog, video e molto altro. Le attività di sviluppo commerciale, i social media e persino le insegne su edifici e veicoli contribuiscono a generare traffico verso queste pagine.
Per rimanere rilevanti e ottimizzare il coinvolgimento dei visitatori occorre tenere aggiornati i siti web. Man mano che i modelli commerciali evolvono e le aziende del settore automotive si espandono in nuove regioni, tradurre i siti web in altre lingue diventa un modo essenziale di raggiungere un pubblico più vasto. Allo stesso tempo, la fluttuazione dei prezzi delle materie prime, dei dazi e delle imposte comporta la necessità di aggiornare più frequentemente i listini prezzi e altri contenuti web.
Gestire questi aggiornamenti in maniera efficace non è sempre facile. I fornitori di traduzione generalisti potrebbero incontrare difficoltà nel rispettare la tecnologia e il ritmo specifici del settore, lasciando agli uffici locali il compito di correggere o riscrivere le bozze e rallentando la pubblicazione di informazioni critiche. Ciò può avere un impatto anche su filiera e aftermarket, in particolare quando i fornitori Tier 2 devono affrontare ritardi nell’accesso ad aggiornamenti accurati.
Da decenni Imprimatur si focalizza sulla traduzione di contenuti automotive, inclusi i siti web. La nostra nuova piattaforma IA Verto è progettata per velocizzare e supportare in maniera efficiente questi progetti di traduzione.
Opzioni di traduzione flessibili
Verto consente un mix di specialisti umani, traduzione automatica basata sull’IA o una combinazione di entrambi, a seconda del tipo di contenuto del sito. La competenza umana risulta spesso più indicata per le homepage creative e le pagine dedicate alle normative, mentre le sezioni che subiscono frequenti aggiornamenti, come le pagine tecniche e i documenti ricchi di dati, possono essere gestite dal motore di traduzione automatica basata sull’IA di Verto, che offre un equilibrio tra velocità ed efficienza. Possono essere tradotti anche testi, immagini, specifiche, didascalie, sottotitoli, elenchi e altri elementi del sito web.
Conoscenze specifiche del settore
Il motore di traduzione di Verto è addestrato da glossari di terminologia automotive, con sottodomini specializzati in automobili, motociclette, veicoli commerciali leggeri, yacht e macchine agricole. Ciò contribuisce a una coerenza ottimale di brand, prodotto e terminologia tecnica in tutte le pagine e in tutti i mercati.
Controllo qualità ottimizzato dall’IA
L’intelligenza artificiale di Verto seleziona il motore di traduzione più adeguato in base al contenuto e al pubblico. La funzione AI Write Assist aiuta a perfezionare il contenuto di partenza, mentre nelle lingue d’arrivo si verificano la grammatica, la scorrevolezza e la terminologia specifica del brand. Questo approccio assicura un tono di voce coerente e produce contenuti localizzati e ottimizzati per ciascun mercato, con prestazioni di ricerca e un’accuratezza complessivamente superiori.
Supporto da parte di esperti
Il Localisation Team di Imprimatur identifica i contenuti da tradurre, inclusi testi, elementi di navigazione, moduli, metadati e tag SEO. Il testo è estratto dal CMS del cliente o dal codice del sito web tramite connettori, API o file di esportazione. I progetti sono supervisionati dai Project Manager esperti di Imprimatur.
Per scoprire in che modo il team di Imprimatur offre un servizio di traduzione e localizzazione di qualità superiore ai nostri clienti, leggi le testimonianze. Se desideri valutare insieme a noi la traduzione del tuo sito web, utilizza il modulo Contatti.
Oliver Rowe
Communications Director